Antepasto de Berinjela




Olá!

Resolvi postar a receita do antepasto de berinjela que fiz dias atrás.

Ele é servido com pão árabe, mas também é uma ótima opção para usar na torrada, em substituição à manteiga. Mais saudável e saboroso!

Moutabel
Ingredientes
•    2 berinjelas de tamanho médio
•    2dentes de alho
•    Pitadas  de manjericão seco
•    2 colheres (sopa) de tahine
•    Suco de 1 limão siciliano
•    1/2 colher (chá) de sal
•    1 colher (chá) de azeite
Modo de preparo

Preaqueça o forno quente (200º C). Unte levemente um tabuleiro com óleo.

Coloque a berinjela no tabuleiro untado e leve-a para assar por 30 minutos, ou até que esteja macia, mas não esteja se desmanchando. (eu enrolei cada uma num papel alumínio)

Em um processador de alimentos, bata o alho junto com o manjericão.

Retire a casca da berinjela e coloque a polpa no processador de alimentos junto com o alho batido. Processe bem.

Transfira os ingredientes processados para uma travessa. Com a ajuda de um garfo, faça uma pasta com o tahine, o suco de limão e o sal.

Misture esta pasta com os ingredientes processados, decore com hortelã e regue com o azeite.

Para quem não gosta de alho, pode diminuir a quantidade para 1 ou ½ dente. Fica uma delícia!

Depois é só passar no pão e “Bon apetit”! ♬♫♬

    
ハロー!

先日作ったモータベウというナスの前菜のレシピをポストすることにした。

その前菜はナン(アラブパン)と一緒に出しますが、デイリー、バターの代わりにトストに使うとヘルシーでおいしいです!


モータベウ

材料:

ナス2個
ニンニク2かけ
なす(普通のなすでも) …… 2本
おろしにんにく…… 2片分
バジル …… 大さじ1
そえ(Tahini)…… 大さじ2
レモン汁 …… 1個分
塩 …… 小さじ1
オリーブオイル …… 大さじ1

作り方:


事前にオーブンでナスを焼きます。
ブラジル人にナスの焼き方を一つ一つ教えないとわからないが日本人はそのステップはジャンプします。表面がまんべんなく黒くなるまで焼きます。
※ポイト:焼く前になすに切れ目を入れると、皮がむけやすくなります


フードプロセッサーでニンニク・オリ部オイルとバジルを混ぜる。

ナスの皮をむいて、実をプロセッサーに加えて混ぜる。ボール①に移して置きます。


別のボールで残った材料(Tahini、レモン汁、塩)を混ぜます。そのペストをボール①に加えてスプーンで混ぜます。

バジルを上に載せて飾ります。

ニンニクの味が苦手な人は量を半分に減らしてもおいしいです。

パンに塗って召し上がれ~♬♫♬

2 comentários:

Tay Queiroz disse...
23 de janeiro de 2012 20:40

amei irmã!!! vou fazer amanhã! beijos

Anônimo disse...
23 de janeiro de 2012 22:33

Isso é massa

Postar um comentário